CASABLANCA (카사블랑카)
노래; 버티 히긴스 번역; 雲響 소용순 Billy Soh
I fell in love with you watching Casablanca 사랑에 빠졌었던 그 영화 카사블랑카- Back row of the drive in show 야외극장 차안에서 당신과 in the flickering light 보았었지 Popcorn and cokes beneath the stars 팝콘과 콜라가 별빛에 became champagne and caviar 샴페인과 캐비어가 되고
Making love on a long hot summers night
무더운 여름밤 사 랑 을 했지-
I thought you fell in love with me watching Casablanca 영화처럼 나를 사랑한다 생각했지 Holding hands beneath the paddle fans 촛불켜진 릭 까페의 in Rick"s Candle lit cafe 선풍기 아래서- Hiding in the shadows from the spies. 눈을 피해 안은 그대 Moroccan moonlight in your eyes 눈동자엔 달빛 어려 Making magic at the movies in my old chevrolet 차속엔 영화같은 사랑이 가득했죠-
Oh, a kiss is still a kiss in Casablanca 꿈같-은 입맞춤- 카사블랑카- But a kiss is not a kiss without your sigh 당신 없인 느낌-도 없죠- Please come back to me in Casablanca 돌아와 줘요 카사블랑카- I love you more and more each day 당신을 더 사랑해요- as time goes by 세월이 가도-
I guess there are many broken hearts in Casablanca 상처 많은 사람들의 카사 블랑카- You know I"ve never really been there. 갈 수 없는 머나먼 그곳 So, I don"t know 난 모르죠- I guess our love story will never be seen 우리 사랑 이야기- on the big wide silver screen 영확속엔 없다해도 But it hurt just as bad 당신과의 이별은
when I had to watch you go 가슴 아퍼요-
Oh, a kiss is still a kiss in Casablanca 꿈같-은 입맞춤- 카사블랑카- But a kiss is not a kiss without your sigh 당신 없인 느낌-도 없죠-
Please come back to me in Casablanca 돌아와 줘요 카사블랑카-
I love you more and more each day 당신을 더 사랑해요- as time goes by 세월이 가도-
Oh, a kiss is still a kiss in Casablanca 꿈같-은 입맞춤- 카사블랑카
But a kiss is not a kiss without your sigh
당신 없인 느낌-도 없죠- Please come back to me in Casablanca
돌아와 줘요 카사블랑카- I love you more and more each day 당신을 더 사랑해요-
as time goes by 세월이 가도-
I love you more and more each day 당신을 더 사랑해요- as time goes by
세월이 가도-
|